i have been stuck in a buzzfeed video abyss for like 3 days now
Vegan Burger Round Up (all from Zsu’z Vegan Pantry)
men took my little pony away from us girls so us teen girls are takin pro wrestling fuck yall just try n stop us
have fun fetishizing the shit out of *real life* celebrities. it actually makes the people who sexualize the shit out of children’s cartoons seem normal.
did you just imply being attracted to actual real human males isn’t normal but wanting to fuck cartoon horses is
I need to reblog this again because it still makes me laugh
Bara damaged me
Ferguson residents return for another day of protesting to find that overnight the police had ripped up their signs and threw them in the dumpster.
I don’t know which is worse—ripped up signs, or bands in support of Darren Wilson.
Hey, tumblinguists: why does the sentence “I wish you don’t fall in the mud” sound odd, when “I hope you don’t fall in the mud” doesn’t? And how would you rephrase the first sentence without changing the main verb?
The best explanation I can come up with is that the verb “wish” selects for the subjunctive mood, and I guess there isn’t really a subjunctive form of “don’t.” I’m not sure about the paraphrase, though. “I wish you would fall in the mud” sounds fine for expressing a desired future event, but “I wish you wouldn’t fall in the mud” sounds more a desired (negative) habitual event to me.
Can you use the word “wish” to express a negative future desire?
I think your explanation makes perfect sense. I can’t think of a sentence that uses the structure “I wish you ___” that meets all the criteria you’re trying to cover (negative, non-habitual, future).
"I wish you wouldn’t fall in the mud," is the closest thing, but, like you said, it sounds like someone who is/has been repeatedly falling in the mud rather than someone who may at some point in the future fall in the mud.
There’s something coded into the word “wish” that signifies that it cannot be both future and negative that the word “hope” doesn’t have, at least in English. I’m curious to see if the same is true in other languages, too, as English, if I’m not mistaken, is pretty unique in its use of a do-support system.